En estos caminos electrónicos viaja la rebeldía
que sueña y sueña ...
Y cuando el sueño es de muchos y se sueña juntos... es REALIDAD.
fragmento: declaración de principios de ALIA*

miércoles, junio 23, 2010

Frei Betto: ‘Honduras é só o começo, alerta Nossa América!’

português - español
‘¡Honduras es sólo el principio, alerta Nuestra América!'
Entrevista de Ida Garberi *
"Buscamos a solidariedade não como um fim; mas como um meio para alcançar que Nossa América cumpra sua missão universal"
José Martí
"Buscamos la solidaridad no como un fin sino como un medio encaminado a lograr que nuestra América cumpla su misión universal"
José Martí

"Creio que hoje, por primeira vez na história da América Latina, podemos reconhecer os sinais tangíveis de que Nossa América de José Martí é um mundo melhor possível... Porém, isso não pode ser do gosto dos ‘yanquis...". Quem faz essa afirmação, com expressão séria e preocupada, é o frei dominicano brasileiro, também teólogo da libertação, Frei Betto.
"Creo que, hoy, por primera vez en la historia de América latina, podemos reconocer las señales tangibles que la Nuestra América de José Martí es un mundo mejor posible….pero eso no puede gustarle a los yanquis…..". Quien está diciéndome este concepto, con una expresión seria y preocupada es el fraile dominicano brasileño, también teólogo de la liberación, Frei Betto.

No lindo salão da Aula Magna da Universidade de Havana, encontrei esse homem extraordinário, tão grande em suas ideias catolicamente revolucionárias, quanto simples e humano.
En el lindo salón del Aula Magna de la Universidad de La Habana encontré a este hombre extraordinario, tan grande en sus ideas católicamente revolucionarias como sencillamente humano.

Frei Betto está em Cuba; foi convidado ao II Colóquio "José Martí: Por uma cultura da natureza", que se realiza na capital cubana de 9 a 11 de junho de 2010, com 300 delegados de 21 países.
Frei Betto está aquí en Cuba, ha sido invitado al II Coloquio "José Martí: Por una cultura de la naturaleza" que se ha desarrollado en la capital cubana desde el 9 hasta el 11 de junio de 2010, con 300 delegados de 21 países.

"Sou mais feliz porque as raízes da Revolução Cubana se encontram em Martí, por seu compromisso com a humanidade e com o meio ambiente: sempre me sinto orgulhosos de voltar a essa ilha, onde o capitalismo foi derrotado no longínquo 1959", me confessa o frei brasileiro.
"Soy muy feliz porque las raíces de la Revolución Cubana se encuentran en Martí, por su compromiso con la humanidad y con el medio ambiente: siempre me siento orgulloso de volver a esta isla, donde el capitalismo fue derrotado en el lejano 1959", me confiesa el fraile brasileño.

Continua explicando-me sua opinião e enumerando todas as calamidades criadas pela economia de mercado, isto é, a fome, a desnutrição, a falta de água potável, o trabalho sob condições de escravidão que atinge a maioria das populações, enquanto a riqueza se agrupa em poucas famílias.
Continúa explicándome su opinión y enumerándome todas las calamidades creadas por la economía de mercado, es decir el hambre, la desnutrición, la falta de agua potable, el trabajo bajo condiciones de esclavitud que alcanza la mayoría de las poblaciones, mientras la riqueza se agrupa en pocas familias.

"E tudo isso nos levou à crise mundial atual, que demonstra o fracasso do capitalismo como sistema", me diz fervorosamente e com uma luz decidida que demonstra sua grande paixão pelos mais despossuídos.
"Y todo esto nos ha llevado a la crisis mundial de hoy, que demuestra el fracaso del capitalismo como sistema", me dice casi fervientemente y con una luz decidida que demuestra su gran pasión por los más desposeídos.

Enquanto conversamos, estamos protegidos pela urna das cinzas de outro sacerdote revolucionário, Félix Varela, que é considerado o primeiro a ensinar seus compatriotas cubanos a pensar; e nesse marco Frei Betto chama minha atenção para o fato de que a América Latina inteira está vivendo uma importante etapa de sua história. Nos últimos 50 anos, sucederam-se três fases: a primeira foi terrivelmente caracterizada pelas ditaduras militares; a segunda, pelo neoliberalismo (ambos derrotados pelas forças populares) e agora é a etapa onde existe uma maioria de governos progressistas, a mais luminosa de todos os tempos.
Mientras charlamos, estamos protegidos por la urna de las cenizas de otro sacerdote revolucionario, Félix Varela, que, es considerado el primero que ha enseñado a pensar a sus compatriotas cubanos, y en este marco Frei Betto me hace notar que América latina está viviendo una etapa muy importante de su historia. En los últimos 50 años, se han sucedido tres fases: la primera ha sido terriblemente caracterizada por las dictaduras militares, la segunda por el neoliberalismo, (ambos derrotados por las fuerzas populares) y ahora es la etapa donde hay una mayoría de gobiernos progresistas, la más luminosa de todos los tiempos.

"Nos últimos 10 anos, após a vitória de Chávez, na Venezuela, governos inovadores, que estão a favor dos mais débeis, começaram a vencer as eleições. Todas essas revoluções das urnas têm levado a uma força econômica e social muito grande, que têm à sua disposição associações regionais que incomodam o inimigo do Norte, os Estados unidos, porque tiram-lhe hegemonia e o golpeiam do ponto de vista econômico".
"En los últimos 10 años, después de la victoria de Chávez en Venezuela, han empezado a vencer en las elecciones gobiernos innovadores, que están a favor de los más débiles. Todas estas revoluciones de las urnas han llevado una fuerza económica y social muy fuerte, que tienen a su disposición asociaciones regionales que molestan al enemigo del Norte, los EE.UU., porque le quitan hegemonía y lo golpean desde el punto de vista económico."

"O exemplo preocupante desse momento histórico, que para mim é somente uma prova, isto é, o princípio do que poderia ser uma série, é o golpe de Estado em Honduras", me confessa alarmado e, sem dúvida, está recordando e revivendo dentro de si mesmo aqueles dias tristes que teve que viver no Brasil, torturado e acossado como prisioneiro político de uma ditadura militar.
"El ejemplo preocupante de este momento histórico, que para mí es sólo una prueba, es decir, el principio de lo que podría ser una larga serie, es el golpe de estado en Honduras", me confiesa alarmado, e indudablemente está recordando y reviviendo dentro de sí mismo aquellos días tristes que tuvo que vivir en su Brasil, torturado y acosado como prisionero político de una dictadura militar.

"O que mais me preocupa é que Obama, que não é absolutamente diferente de Bush, somente é mais inteligentemente sutil e mais astuto, com o golpe de Estado em Honduras quis infundir esperança e força à direita política na região, tacitamente empurrando-a a realizar outros golpes de Estado. Como se esses 50 anos não houvessem passado; tudo isso para demonstrar a força do império, sua brutalidade e total falta de respeito aos direitos humanos".
"El hecho más preocupante para mí, es que Obama, que no es absolutamente diferente a Bush, sólo más inteligentemente sutil y más listo, con el golpe de estado en Honduras ha querido infundir esperanza y fuerza a la derecha política en la región, tácitamente empujándola a realizar otros golpes de estado. Como si estos 50 años no hubieran pasado, todo es para demostrar la fuerza del imperio, su brutalidad y total falta de respeto a los derechos humanos."

"É por essa razão que a comunidade internacional tem que intervir isolando completamente o governo de fato de Honduras e continuar exigindo o regresso da democracia, a restituição do presidente Zelaya e, sobretudo, o castigo aos brutais assassinos do povo. É duro admitir que estão fazendo de tudo para levar um movimento maravilhosamente pacífico à violência, um povo atrevido e com uma grande dignidade que tem contestado tão forte e contundentemente os horrores da morte e da violência, apesar de sua luta pacífica".
"Es por esta razón que la comunidad internacional tiene que intervenir aislando completamente al gobierno de facto de Honduras y seguir exigiendo el regreso a la democracia, la restitución del presidente Zelaya y sobre todo el castigo a los brutales asesinos del pueblo. Es muy duro admitir que están haciendo de todo para llevar hacia la violencia a un movimiento maravillosamente pacífico, un pueblo atrevido y con una gran dignidad que ha contestado tan fuertemente y de modo contundente a los horrores de la muerte y de la violencia, a pesar de su lucha pacífica."

E somente para recordar os últimos fatos brutais quero sublinhar os que estão agora na mira dos verdugos enviados pelos ‘gorilas’ são os familiares dos líderes da Resistência hondurenha: depois do terrível homicídio do irmão e do cunhado de Arcadia Gómez, ex0ministra de Manuel Zelaya, esta vez mataram sem escrúpulos o irmão e o cunhado de Porfirio Ponche, vice-secretário do Sindicato dos Trabalhadores da Indústria das Bebidas e Similares (STIBYS).
Y solo para recordar los últimos hechos luctuosos, quiero subrayar que ahora en la mira de los verdugos enviados por los gorilas, están los familiares de los líderes de la Resistencia hondureña: después del horrible homicidio del hermano y del cuñado de Arcadia Gómez, ex ministra de Manuel Zelaya, esta vez han enfriado sin escrúpulos al hermano y al cuñado de Porfirio Ponche, vicesecretario del Sindicado de los Trabajadores de la industria de las Bebidas y Similares (STIBYS).

"Para salvar a humanidade da catástrofe de uma guerra, aonde parece que os senhores dos EUA querem conduzir-nos, posto que eles só pensam em armas, bens materiais; estão acostumados a roubar os povos mais pobres e não conhecem a palavra solidariedade, temos que criar uma nova sociedade onde todo o conjunto de coletividades se transforme em um modelo pedagógico que privilegie suas raízes e, assim, busquem os mesmos projetos".
"Para salvar la humanidad de la catástrofe de una guerra, adonde parece que los señores de los EE.UU. quieren conducirnos, puesto que ellos sólo saben de armas, de bienes materiales, que están acostumbrados a robar a los pueblos más pobres, y no conocen la palabra solidaridad, tenemos que crear una nueva sociedad donde todo el conjunto de colectividades se transforme en un modelo pedagógico que privilegie sus raíces y así buscar los mismos proyectos."

"Eu creio em Deus; porém, não no mesmo Deus em que Bush crê; sinto vergonha quando os países mais imperialistas e colonialistas têm o ânimo de definir-se hegemonicamente cristãos".
"Yo creo en Dios, pero no en el mismo en que cree Bush, me avergüenzo cuando los países más imperialistas y colonialistas tienen el ánimo de definirse hegemónicamente cristianos."

"Hoje em dia, para tentar salvar a humanidade temos que considerar as ideias de José Martí, que pensou na libertação de todo o continente em duas dimensões: a emancipação política e a espiritual"; expressou a necessidade de darmos muita importância à educação ética das atuais e das novas gerações.
"Hoy en día para intentar salvar a la humanidad tenemos que considerar las ideas de José Martí, que pensó en la liberación de todo el continente en dos dimensiones, la emancipación política y la espiritual", expresó al tiempo que llamó a darle un importante papel a la educación ética de las actuales y nuevas generaciones.

Frei Betto termina a conversa com um chamado de amor pelo povo cubano e sua Revolução, com uma preocupação que temos todos os povos revolucionários internacionalistas, que sabemos perfeitamente que o socialismo em um só país, isolado de outros, não pode prosperar: "Vocês, os cubanos, não têm direito de decepcionar a humanidade; não têm direito a voltar atrás nesse esforço de construir um povo solidário, um povo feliz".
Frei Betto termina la conversación con un llamado de amor por el pueblo cubano y su Revolución, con una preocupación que tenemos todos los pueblos revolucionarios internacionalistas, que sabemos perfectamente que el socialismo en un solo país, aislado de los otros, no puede prosperar: "Ustedes los cubanos no tienen derecho a decepcionar a la humanidad, no tienen derecho a volver atrás en este esfuerzo de construir un pueblo solidario, un pueblo feliz".

Y yo añado: ¡por favor, no os olvidéis del Movimiento de la Resistencia Hondureña!
E eu agrego: por favor, não nos esqueçamos do Movimento de Resistência Hondurenha!

* Responsable de la página en italiano del sitio web de Prensa Latina

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Los comentarios deberán se acompañados por el nombre y e-mail del autor.-